Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Кстати, кто планирует на "Петербургский книжный салон" — Шикарева и Галину можно будет купить на стенде 371, фирма "А.Симпозиум". Ну а за "Сопряженными мирами" обращайтесь в личку.
Навигатор
Василий Владимирский. Сопряжённые миры. – СПб.: АураИнфо, 2018
«Признаюсь сразу: эта книга не писалась с нуля, специально для данного издания. Когда выдаёшь в год по сотне разных текстов для дюжины СМИ… вопроса, где взять материал для новой книги, не возникает. Возникает другой вопрос: что в этой книге оставить». Так начинает свою книгу Василий Владимирский и тем самым одновременно убивает двух зайцев: многозначительно намекает читателю на свою литературно-критическую востребованность и столь же многозначительно указывает на тщательность им же самим отобранных текстов. Какие же миры сопрягаются в этой книге? В первой части – мир англо-американских писателей: это рецензии на романы культовых, важных или просто любопытных авторов в диапазоне от Питера Уоттса до Дэна Симмонса и, иногда, интервью с самими авторами. Во второй части – мир «цветной волны», поколения молодых фантастов 2000-х, громко о себе заявивших, но второй космической скорости не набравших: скажем прямо, книги Дмитрия Колодана и Юлии Зонис не потеснили на полках Сергея Лукьяненко и Ника Перумова. Владимирский и сам это понимает, однако уделяет этим авторам честное внимание, и хорошо: какому-нибудь кандидату филологических наук, пожелай он сочинить диссертацию о книгах Зонис или Данихнова, будет где взять материал. В третьей части сборника – обширнейший мир апокалиптики и постапокалиптики: от ужасного «Китаиста» Чижовой до переобсуждённого «Острова Сахалина» Веркина – а также рассуждение Владимирского о том, почему этот жанр так популярен поныне (эссе «Конец света отменяется, или Новое небо над новой землёй»).
Вот любопытный эффект: каждая по отдельности, рецензия Владимирского не производит особого стилистического эффекта, земля не ходит ходуном под читательским стулом, переоценки ценностей «по-топоровски» или даже «по-данилкински» не происходит – но каждая рецензия провоцирует интерес к описанной книге: это в высшей степени честные тексты, и самого автора в них ровно столько, сколько нужно. Хороший навигатор для странствий по сопряжённым мирам.
Гиперкритик
Мария Галина. Hyperfiction. – СПб.: АураИнфо, 2018
Владимирский берёт «сопряжениями», Галина – глубиной. Всё-таки тот факт, что вошедшие в книгу статьи появились сначала на страницах солидного «Нового мира», не сбросишь со счетов. Поводом для высказывания может быть и новый роман Виктора Ерофеева, и старые сочинения Жюля Верна, и образы вампиров в пелевинских романах, и лемовский Солярис – но каждый текст, начинаясь порой с частного повода, к финалу выводит на неожиданные просторы, всегда – за границы фантастики, зачастую – за границы литературы вовсе.
Так, разговор о книге Евгения Чижова «Перевод с подстрочника» (кстати, хорошей, но, как сегодня водится, прочно затертой десятками вышедших с 2013 года «важных новинок») выводит Галину на рассуждения о природе виртуальности, причем безотносительно интернет-технологий (про них будет в другой статье). Мандельштамовские «Стихи о неизвестном солдате» прорастают актуальностью и через сто лет, упираясь в вопрос о развоплощении человеческого «я» накануне обещанной сингулярности. И так далее, и так далее – каждый текст зовет к разговору на сложные темы, и идеальный способ чтения ее книги – с карандашом в руках. Недаром автор предисловия к сборнику Роман Арбитман в числе главных достоинств книги отмечает её информативность. Парадоксальная будто бы похвала, пожмет плечами читатель: что, другие критики пишут неинформативно? да ещё как, мой наивный друг! Скажу больше: «Hyperfiction» – самый удачный опыт сопряжения (привет галинскому соседу по серии!) критики и философии. В современной литературе это, конечно, не единственный случай: таковы, к примеру, рецензии Ольги Балла, но ее философствование иного, экзистенциального, а проще говоря – душеспасительного толка: там не выход в реальность, а уход в себя – вместе с книжкой. Поэтому уточню: «Hyperfiction» – самый удачный ныне симбиоз внимательной критики и неспекулятивной философии. Это выделяет её не только в серии «Лезвие бритвы», но во всём современном русском нон-фикшне.
Докладчик
Сергей Шикарев. Координаты фантастики. – СПб.: АураИнфо, 2019
В книге Сергея Шикарева есть статьи на темы вечные (для журнальной повестки, разумеется: фантастика и таинственные земли, фантастика и освоение космоса, фантастика и природа человека… даже секс в фантастике) и темы вечно злободневные: о положении дел в отечественном книгоиздании или перманентном кризисе русской фантастики. Но какую тему Шикарев ни берет, он всегда ответственен, основателен, подробен и скучноват. Это не недостаток, а скорее особенность жанра, который автор вольно или невольно меняет. Если сборник Владимирского хорош как навигатор по актуальному чтению, то сборник Шикарева пригодится как почти-учебник, ликбез. Правда, не без пробелов: Юрий Никитин, скажем, пренебрежительно упомянут в статье про советских фантастов, но забыт в статье про секс в фантастике, а там разговор о тематике его «Странных романов» был бы очень кстати. Впрочем, те, кому нужен именно ликбез, на такие детали внимания не обратят, верно? Всем остальным в этой книге может не хватить темперамента. Если бы мир, в котором вышла знаменитая «История советской фантастики» Р. С. Каца, существовал на самом деле, то в тамошнем Политбюро звучали бы именно такие доклады – ответственные, основательные, подробные…
Новенькое из рубрики «О нас пишут». О серии «Лезвие бритвы» тоисть. Наконец-то не о книге Марии Галиной, а совсем наоборот – о «Координатах фантастики»Сергея Шикарева. Впечатлениями делится писательница Жанна Пояркова:
Вам кажется, что анализ литературы у всех выглядит одинаково, а рецензии безлики? Значит вы читаете плохие тексты. Удивительно, насколько анализ литературы разнится у непохожих людей, и анализ фантастики — всего лишь один из примеров. Чем выше уровень рецензента, тем разница очевиднее. Прочитав аналитику фантастики от Галиной, я взялась за сборник Шикарева "Координаты фантастики" с ленцой, ожидая схожести, но между этими книгами серии нет ничего общего кроме предмета исследования. Это две разные земли, два аналитических, но непохожих подхода и даже метода восприятия текста. Шикарев менее поэтичен, более нацелен на факты, хотя фантастику, особенно отечественную, ощутимо любит.
Книжка состоит из нескольких условных частей — в первой собраны статьи про темы фантастики (корабли поколений, стимпанк и проч), из которых можно почерпнуть полезную историю, потом идут обзоры конкретных авторов — от Фармера до Игана (они суховаты, но информативны), после — статьи о судьбах фантастики и книги вообще (они устарели) и несколько интервью, из которых сильно выделяется интервью с Брином. Меня больше всего обрадовали обзорные статьи из начала книги. Шикарев очень живописно рассказывает о конкуренции между географами и научной фантастике, о гонке исследований, когда новые исследования материков "перекрывали кислород" фантастам (Антарктида, Гималаи, пустыни и проч), и даже вспоминает такого олдового мистика как Абрахам Меррит. Обзору стимпанка сильно не хватает современной секции, ведь в двухтысячных мода на стимпанк взорвала танцполы, породила массу свежих циклов и даже такую секцию как гей-стимпанк (да, серьезно), а вот про космологическую фантастику мне понравилось — там упоминаются деды, о которых современный читатель не знает.
Из интервью интересен текст Дэвида Брина, особенно точно он описывает способы "возвышения" писателя — либо вознесение за счет "богов" (продюсеров кино и проч), либо медленное карабканье за счет мучительного наращивания аудитории, чтобы стать заметным. Еще Брин писал про то, что хотел бы познакомиться с Сорокиным как крупным русским фантастом, и это круто, ведь все правда. Статья о Сорокине изрядно украсила бы книгу. В целом сборник Шикарева, неплохо создающий портрет фантастики до 2010-го, нуждается в паре-тройке инъекций современности. Я бы почитала критика, небрезгливо рассказывающего про феномен Литнета, современную фрагментацию авторов, про литрпг, в конце концов, или авторов, находящихся на стыке (хотя бы "Дом, в котором..." Петросян). Но зато в "Координатах фантастики" оказалась и статья про "цветную волну" мрачноватых фантастов-"постмодернистов", к которой по формальным признакам я принадлежу ("Дети лезвия" пошли сразу за "Ненавистью" Остапенко в ее же серии), а то этот материал раньше проходил мимо.
Сборник Шикарева понравится тем, кто относится к фантастике серьезно, с разбором тем и идей и налетом "ретро".